فهرست
سوره روم

تلاوت ترتیل ابوبکر شاطری سوره روم

  • 16 دقیقه مدت
  • 622 دریافت شده
تلاوت: غیرایرانی متاخر
تلاوت: کامل
تلاوت: استودیویی
ملیت قاری: عربستانی
تلاوت ترتیل سوره ای ابوبکر شاطری - با ترجمه شیخ حسین انصاریان
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان

الم ﴿1﴾
الم [الف لام میم‏] (1)


غُلِبَتِ الرُّومُ ﴿2﴾

روم شکست خورد (2)

فِی أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَیَغْلِبُونَ ﴿3﴾

در نزدیکترین سرزمین [به شما]، و ایشان بعد از مغلوب شدنشان به زودى غالب خواهند شد (3)



فِی بِضْعِ سِنِینَ لِلَّهِ الْأَمْرُ مِنْ قَبْلُ وَمِنْ بَعْدُ وَیَوْمَئِذٍ یَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ﴿4﴾

در عرض چند سال، چرا که امر در گذشته و آینده با خداوند است، و در چنین روزى مؤمنان شادمان شوند (4)




بِنَصْرِ اللَّهِ یَنْصُرُ مَنْ یَشَاءُ وَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ ﴿5﴾

به نصرت الهى، که هر کس را بخواهد یارى مى‏کند، و او پیروزمند مهربان است‏ (5)


وَعْدَ اللَّهِ لَا یُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لَا یَعْلَمُونَ ﴿6﴾

[این‏] وعده الهى است و خداوند در وعده خویش خلاف نمى‏کند ولى بیشترین مردم نمى‏دانند (6)


یَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِنَ الْحَیَاةِ الدُّنْیَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ ﴿7﴾

فقط ظاهرى از زندگانى دنیا را مى‏دانند و ایشان از آخرت غافلند (7)



أَوَلَمْ یَتَفَکَّرُوا فِی أَنْفُسِهِمْ مَا خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَیْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَأَجَلٍ مُسَمًّى وَإِنَّ کَثِیرًا مِنَ النَّاسِ بِلِقَاءِ رَبِّهِمْ لَکَافِرُونَ﴿8﴾



آیا در دلهاى خویش نیندیشیده ‏اند که خداوند آسمانها و زمین را و آنچه ما بین آنهاست، جز به حق و سرآمد معین نیافریده است، و بى‏گمان بسیارى از مردم لقاى پروردگارشان را منکرند (8)



أَوَلَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ فَیَنْظُرُوا کَیْفَ کَانَ عَاقِبَةُ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ کَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَأَثَارُوا الْأَرْضَ وَعَمَرُوهَا أَکْثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَاءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنَاتِ فَمَا کَانَ اللَّهُ لِیَظْلِمَهُمْ وَلَکِنْ کَانُوا أَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ ﴿9﴾



آیا در زمین سیر و سفر نکرده‏ اند که بنگرند چگونه بوده است سرانجام کسانى که پیش از آنان بودند آنان از ایشان نیرومندتر بودند، و زمین را کندوکاو کردند و بیش از آنچه آنان آباد ساخته بودند، آباد کردند، و پیامبرانشان برایشان پدیده‏ هاى شگرف آوردند، و [سرانجام‏] خداوند بر آنان ستم نکرد، بلکه خود در حق خویش ستم کردند (9)



ثُمَّ کَانَ عَاقِبَةَ الَّذِینَ أَسَاءُوا السُّوأَى أَنْ کَذَّبُوا بِآیَاتِ اللَّهِ وَکَانُوا بِهَا یَسْتَهْزِئُونَ ﴿10﴾



سپس سرانجام کسانى که بد عملى کرده بودند، بدتر شد چرا که آیات الهى را انکار و به آنها استهزاء مى‏کردند (10)



اللَّهُ یَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ ثُمَّ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ ﴿11﴾



خداوند است که آفرینش را آغاز کرده است، سپس آن را باز مى‏گرداند، سپس به سوى او باز گردانده مى‏شوید (11)



وَیَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ یُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ ﴿12﴾



روزى که قیامت برپا شود، گناهکاران نومید شوند (12)



وَلَمْ یَکُنْ لَهُمْ مِنْ شُرَکَائِهِمْ شُفَعَاءُ وَکَانُوا بِشُرَکَائِهِمْ کَافِرِینَ ﴿13﴾



و براى آنان از شریکانى که قائل بودند، کسى شفیعشان نباشد، و خود به شریکانى که قائل بودند، منکر [و بى‏ اعتقاد] شوند (13)



وَیَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ یَوْمَئِذٍ یَتَفَرَّقُونَ ﴿14﴾



و روزى که قیامت برپا شود، آنگاه است که از هم جدا شوند (14)



فَأَمَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِی رَوْضَةٍ یُحْبَرُونَ ﴿15﴾



اما کسانى که ایمان آورده ‏اند و کارهاى شایسته کرده‏ اند، ایشان در بوستانى سرخوش اند (15)



وَأَمَّا الَّذِینَ کَفَرُوا وَکَذَّبُوا بِآیَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ فَأُولَئِکَ فِی الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ ﴿16﴾



و اما کسانى که کفر ورزیده و آیات ما و لقاى آخرت را تکذیب کرده ‏اند، اینانند که در عذاب حاضر کرده شوند (16)



فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِینَ تُمْسُونَ وَحِینَ تُصْبِحُونَ ﴿17﴾



پس هنگامى که در شامگاه یا در بامداد وارد شوید خداوند را تسبیح گویید (17)



وَلَهُ الْحَمْدُ فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِیًّا وَحِینَ تُظْهِرُونَ ﴿18﴾



و در آسمانها و زمین سپاس او راست، و هنگامى که در عصر وارد شوید و هنگامى که به نیمروز رسید [هم تسبیح گویید] (18)



یُخْرِجُ الْحَیَّ مِنَ الْمَیِّتِ وَیُخْرِجُ الْمَیِّتَ مِنَ الْحَیِّ وَیُحْیِی الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَکَذَلِکَ تُخْرَجُونَ ﴿19﴾



زنده را از مرده بر مى‏آورد و مرده را از زنده، و زمین را پس از پژمردنش زنده [و بارور] مى‏دارد، و بدین‏سان شما نیز برانگیخته شوید (19)



وَمِنْ آیَاتِهِ أَنْ خَلَقَکُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنْتُمْ بَشَرٌ تَنْتَشِرُونَ ﴿20﴾



و از جمله آیات او این است که شما را از خاک آفرید، سپس که انسان شدید [در زمین‏] پراکنده شدید (20)



وَمِنْ آیَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَکُمْ مِنْ أَنْفُسِکُمْ أَزْوَاجًا لِتَسْکُنُوا إِلَیْهَا وَجَعَلَ بَیْنَکُمْ مَوَدَّةً وَرَحْمَةً إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَاتٍ لِقَوْمٍ یَتَفَکَّرُونَ ﴿21﴾



و از جمله آیات او این است که براى شما از نوع خودتان، همسرانى آفرید که با آنان آرام گیرید، و در میان شما دوستى و مهربانى افکند، و در این امر براى اندیشه وران مایه‏ هاى عبرت است‏ (21)



وَمِنْ آیَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِکُمْ وَأَلْوَانِکُمْ إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَاتٍ لِلْعَالِمِینَ ﴿22﴾



و از جمله آیات او آفرینش آسمانها و زمین است و دگرگونى زبانهاى شما و رنگهاى شما، بى‏ گمان در این براى دانشمندان مایه‏ هاى عبرت است‏ (22)



وَمِنْ آیَاتِهِ مَنَامُکُمْ بِاللَّیْلِ وَالنَّهَارِ وَابْتِغَاؤُکُمْ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَاتٍ لِقَوْمٍ یَسْمَعُونَ ﴿23﴾



و از جمله آیات او خفتن شما در شب و روز و طلب معاش شما از فضل اوست، بى ‏گمان در این [امر] براى کسانى که گوش شنوا دارند، مایه‏ه اى عبرت است‏ (23)



وَمِنْ آیَاتِهِ یُرِیکُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَیُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَیُحْیِی بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَاتٍ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ ﴿24﴾



و از جمله آیات او این است که برق را [به شیوه‏اى‏] بیم ‏انگیز و امیدانگیز به شما مى ‏نمایاند و از آسمان آبى فرو مى‏فرستد و با آن زمین را پس از پژمردنش زنده مى‏دارد، بى‏ گمان در این [امر] براى خردورزان مایه‏ هاى عبرت است‏ (24)



وَمِنْ آیَاتِهِ أَنْ تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ثُمَّ إِذَا دَعَاکُمْ دَعْوَةً مِنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنْتُمْ تَخْرُجُونَ ﴿25﴾



و از آیات او این است که آسمانها و زمین به فرمان او برپاست، سپس آنگاه که شما را به صلایى از زمین بخواند، آنگاه است که برانگیخته مى‏شوید (25)



وَلَهُ مَنْ فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ کُلٌّ لَهُ قَانِتُونَ ﴿26﴾



و او راست هر که در آسمانها و زمین است، و همگان فرمانبردار اویند (26)



وَهُوَ الَّذِی یَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَیْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَى فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ ﴿27﴾



و او کسى است که آفرینش را آغاز مى‏کند و سپس بازش مى‏گرداند، و این امر بر او آسان‏تر است، و او را در آسمانها و زمین برترین وصف است و او پیروزمند فرزانه است‏ (27)



ضَرَبَ لَکُمْ مَثَلًا مِنْ أَنْفُسِکُمْ هَلْ لَکُمْ مِنْ مَا مَلَکَتْ أَیْمَانُکُمْ مِنْ شُرَکَاءَ فِی مَا رَزَقْنَاکُمْ فَأَنْتُمْ فِیهِ سَوَاءٌ تَخَافُونَهُمْ کَخِیفَتِکُمْ أَنْفُسَکُمْ کَذَلِکَ نُفَصِّلُ الْآیَاتِ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ ﴿28﴾



براى شما مثلى از خودتان مى‏زند، آیا از ملک یمین تان شریکى در آنچه روزیتان داده ‏ایم، دارید که در آن برابر باشید و از آنان همان گونه که از [امثال‏] خودتان بیمناک ید، بیمناک باشید؟ [چنین نیست‏]، بدین‏سان آیات [خود] را براى خردورزان روشن بیان مى‏کنیم‏ (28)



بَلِ اتَّبَعَ الَّذِینَ ظَلَمُوا أَهْوَاءَهُمْ بِغَیْرِ عِلْمٍ فَمَنْ یَهْدِی مَنْ أَضَلَّ اللَّهُ وَمَا لَهُمْ مِنْ نَاصِرِینَ ﴿29﴾



چنین است که ستم‏ پیشگان [کافر] بى‏ هیچ علمى، از هوى و هوس شان پیروى مى‏کنند، و کیست که کسى را که خداوند در بیراهى وانهاده است، به راه آورد، و اینان یاورى ندارند (29)



فَأَقِمْ وَجْهَکَ لِلدِّینِ حَنِیفًا فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِی فَطَرَ النَّاسَ عَلَیْهَا لَا تَبْدِیلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِکَ الدِّینُ الْقَیِّمُ وَلَکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لَا یَعْلَمُونَ﴿30﴾



پاکدلانه روى به دین بیاور، این فطرت الهى است که مردمان را بر وفق آن آفریده است، در آفرینش الهى تغییرى راه ندارد، این دین استوار است، ولى بیشترینه مردم نمى‏دانند (30)



مُنِیبِینَ إِلَیْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِیمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَکُونُوا مِنَ الْمُشْرِکِینَ ﴿31﴾



رو به سوى او آورده، و از او پروا کنید و نماز را برپا دارید و از مشرکان مباشید (31)



مِنَ الَّذِینَ فَرَّقُوا دِینَهُمْ وَکَانُوا شِیَعًا کُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَیْهِمْ فَرِحُونَ ﴿32﴾



از همان کسانى که دینشان را پاره و پراکنده کردند و فرقه فرقه شدند، هر گروهى به آنچه دارند دل خوشند (32)



وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُمْ مُنِیبِینَ إِلَیْهِ ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُمْ مِنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِیقٌ مِنْهُمْ بِرَبِّهِمْ یُشْرِکُونَ ﴿33﴾



و چون بلایى به مردم رسد انابت کنان پروردگارشان را مى‏خوانند و رو به سوى او مى‏آورند، سپس چون رحمتى از سوى خویش به ایشان بچشاند، آنگاه است که گروهى از آنان به پروردگارشان شرک مى‏آورند (33)



لِیَکْفُرُوا بِمَا آتَیْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿34﴾



تا سرانجام درباره آنچه به ایشان بخشیده ‏ایم کفران پیشه کنند، و [از ظواهر زندگى‏] بهره برید، زودا که [حقیقت را] بدانید (34)



أَمْ أَنْزَلْنَا عَلَیْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ یَتَکَلَّمُ بِمَا کَانُوا بِهِ یُشْرِکُونَ ﴿35﴾



یا مگر برایشان حجتى نازل کرده ‏ایم که درباره آنچه به آن شرک‏ ورزیده ‏اند، سخن مى‏گوید (35)



وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوا بِهَا وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَیِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَیْدِیهِمْ إِذَا هُمْ یَقْنَطُونَ ﴿36﴾



و چون به مردم رحمتى بچشانیم به آن شادمان شوند، و اگر به خاطر کار و کردار پیشینشان مکروهى به ایشان رسد، آنگاه است که نومید مى‏ شوند (36)



أَوَلَمْ یَرَوْا أَنَّ اللَّهَ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشَاءُ وَیَقْدِرُ إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَاتٍ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ ﴿37﴾



آیا ندانسته‏ اند که خداوند بى ‏گمان روزى را براى هر کس که بخواهد گشاده و [براى هر کس که بخواهد] تنگ مى‏ دارد، بى ‏شک در این امر براى اهل ایمان مایه‏ هاى عبرت است‏ (37)



فَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ وَالْمِسْکِینَ وَابْنَ السَّبِیلِ ذَلِکَ خَیْرٌ لِلَّذِینَ یُرِیدُونَ وَجْهَ اللَّهِ وَأُولَئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿38﴾



پس به خویشاوند حقش را بده و نیز به بینوا و در راه مانده، این براى کسانى که در طلب خشنودى الهى هستند بهتر است و اینانند که رستگارانند (38)



وَمَا آتَیْتُمْ مِنْ رِبًا لِیَرْبُوَ فِی أَمْوَالِ النَّاسِ فَلَا یَرْبُو عِنْدَ اللَّهِ وَمَا آتَیْتُمْ مِنْ زَکَاةٍ تُرِیدُونَ وَجْهَ اللَّهِ فَأُولَئِکَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ ﴿39﴾



و هر ربایى که بدهید که بهره شما را از اموال مردم افزونتر کند، [در حقیقت‏] نزد خداوند افزایش ندارد، و هر زکاتى -که در طلب خشنودى الهى بپردازید، اینان افزایش ‏یاب هستند (39)



اللَّهُ الَّذِی خَلَقَکُمْ ثُمَّ رَزَقَکُمْ ثُمَّ یُمِیتُکُمْ ثُمَّ یُحْیِیکُمْ هَلْ مِنْ شُرَکَائِکُمْ مَنْ یَفْعَلُ مِنْ ذَلِکُمْ مِنْ شَیْءٍ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا یُشْرِکُونَ ﴿40﴾



خداوند کسى است که شما را آفرید و سپس روزیتان بخشید، سپس شما را مى ‏میراند، سپس زنده مى ‏دارد، آیا از شریکانى که قائلید هیچ کدام هست که چیزى از این کارها را انجام دهد؟ او منزه و از آنچه شریکش مى‏ آورند فراتر است‏ (40)



ظَهَرَ الْفَسَادُ فِی الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا کَسَبَتْ أَیْدِی النَّاسِ لِیُذِیقَهُمْ بَعْضَ الَّذِی عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ یَرْجِعُونَ ﴿41﴾



به خاطر کار و کردار مردم، تباهى در بر و بحر فراگیر شده است، تا [خداوند] جزاى بخشى از کار و کردارشان را به آنان بچشاند، باشد که بازگردند [و به خود آیند] (41)



قُلْ سِیرُوا فِی الْأَرْضِ فَانْظُرُوا کَیْفَ کَانَ عَاقِبَةُ الَّذِینَ مِنْ قَبْلُ کَانَ أَکْثَرُهُمْ مُشْرِکِینَ ﴿42﴾



بگو در زمین سیر و سفر کنید و بنگرید سرانجام کسانى که پیشتر بودند چگونه بوده است؟ که بیشترشان مشرک بودند (42)



فَأَقِمْ وَجْهَکَ لِلدِّینِ الْقَیِّمِ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَ یَوْمٌ لَا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ یَوْمَئِذٍ یَصَّدَّعُونَ ﴿43﴾



پس روى دلت را -پیش از آنکه روزى بى‏ بازگشت از جانب خداوند فرارسد و مردم از هم جدا شوندبه سوى دین استوار بدار (43)



مَنْ کَفَرَ فَعَلَیْهِ کُفْرُهُ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنْفُسِهِمْ یَمْهَدُونَ﴿44﴾



هر کس کفرورزد، کیفر کفرش بر اوست، و کسانى که کردارى شایسته پیشه کنند، براى خودشان پیش ‏اندیشى کرده ‏اند (44)



لِیَجْزِیَ الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا یُحِبُّ الْکَافِرِینَ ﴿45﴾



تا کسانى را که ایمان آورده ‏اند و کارهاى شایسته کرده ‏اند، از فضل خویش جزا دهد، چرا که او کافران را دوست ندارد (45)



وَمِنْ آیَاتِهِ أَنْ یُرْسِلَ الرِّیَاحَ مُبَشِّرَاتٍ وَلِیُذِیقَکُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ وَلِتَجْرِیَ الْفُلْکُ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَلَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ ﴿46﴾



و از آیات او این است بادها را بشارت‏ دهنده [باران رحمت‏] مى‏فرستد تا به شما از رحمت خویش بچشاند، و تا کشتی ها به امر او جریان یابند، و شما از فضل او در طلب روزى خود بر آیید، باشد که سپاس بگزارید (46)



وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِکَ رُسُلًا إِلَى قَوْمِهِمْ فَجَاءُوهُمْ بِالْبَیِّنَاتِ فَانْتَقَمْنَا مِنَ الَّذِینَ أَجْرَمُوا وَکَانَ حَقًّا عَلَیْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِینَ ﴿47﴾



و به راستى پیش از تو پیامبرانى به سوى قومشان فرستادیم، آنگاه ایشان معجزات را به نزد آنان آوردند [و با انکار مواجه شدند] و ما از کسانى که گناه [و بد عملى‏] کرده بودند، انتقام گرفتیم، و یارى رساندن به مؤمنان حقى است که بر عهده ماست‏ (47)



اللَّهُ الَّذِی یُرْسِلُ الرِّیَاحَ فَتُثِیرُ سَحَابًا فَیَبْسُطُهُ فِی السَّمَاءِ کَیْفَ یَشَاءُ وَیَجْعَلُهُ کِسَفًا فَتَرَى الْوَدْقَ یَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ فَإِذَا أَصَابَ بِهِ مَنْ یَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ إِذَا هُمْ یَسْتَبْشِرُونَ ﴿48﴾



خداوند کسى است که بادها را مى‏فرستد که ابرها را بر مى‏ انگیزد، و آن را در آسمان هرگونه که بخواهد مى‏ گستراند، و آن را پاره‏ پاره مى‏کند، و باران درشت قطره را بینى که از لابلاى آن مى‏ تراود، و چون آن را به هر یک از بندگانش که بخواهد برساند، آنگاه است که شادى مى‏کنند (48)



وَإِنْ کَانُوا مِنْ قَبْلِ أَنْ یُنَزَّلَ عَلَیْهِمْ مِنْ قَبْلِهِ لَمُبْلِسِینَ ﴿49﴾



و بى ‏شک پیش از آنکه برایشان فرو فرستاده شود [آرى‏] پیش از آن نومید بودند (49)



فَانْظُرْ إِلَى آثَارِ رَحْمَتِ اللَّهِ کَیْفَ یُحْیِی الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ ذَلِکَ لَمُحْیِی الْمَوْتَى وَهُوَ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ ﴿50﴾



پس به آثار رحمت الهى بنگر که چگونه زمین را پس از پژمردنش زنده مى ‏دارد، هم اوست که زندگى بخش مردگان است و او بر هر کارى تواناست‏ (50)



وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِیحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَظَلُّوا مِنْ بَعْدِهِ یَکْفُرُونَ ﴿51﴾



و اگر بادى بفرستیم و آن [کشتزار] را زرد شده بینند، بعد از آن کفر [/انکار] پیشه کنند (51)



فَإِنَّکَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَى وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِینَ ﴿52﴾



بدان که تو مردگان را [سخن‏] نشنوانى و به ناشنوایان [به ویژه‏] چون پشت کنند آوایى نشنوانى‏ (52)



وَمَا أَنْتَ بِهَادِ الْعُمْیِ عَنْ ضَلَالَتِهِمْ إِنْ تُسْمِعُ إِلَّا مَنْ یُؤْمِنُ بِآیَاتِنَا فَهُمْ مُسْلِمُونَ ﴿53﴾



و تو به راه آورنده نابینایان از گمراهی شان نیستى، تو جز کسانى را که به آیات ما ایمان آورند و اهل تسلیم اند [سخنى‏] نشنوانى‏ (53)



اللَّهُ الَّذِی خَلَقَکُمْ مِنْ ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَیْبَةً یَخْلُقُ مَا یَشَاءُ وَهُوَ الْعَلِیمُ الْقَدِیرُ ﴿54﴾



خداوند کسى است که شما را از حالت ناتوانى آفرید، سپس بعد از آن ناتوانى توانایى پدید آورد، سپس [دوباره‏] پس از توانایى، ناتوانى و پیرى قرار دهد، هر آنچه خواهد مى‏ آفریند و او داناى تواناست‏ (54)



وَیَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ یُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ مَا لَبِثُوا غَیْرَ سَاعَةٍ کَذَلِکَ کَانُوا یُؤْفَکُونَ ﴿55﴾



و روزى که قیامت بر پا شود، گناهکاران سوگند خورند که [در دنیا، یا گور] جز ساعتى درنگ نکرده ‏اند، بدین ‏سان بیراهه رفته ‏اند (55)



وَقَالَ الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِیمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِی کِتَابِ اللَّهِ إِلَى یَوْمِ الْبَعْثِ فَهَذَا یَوْمُ الْبَعْثِ وَلَکِنَّکُمْ کُنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴿56﴾



و کسانى که از دانش و ایمان برخوردار شده‏ اند گویند بر وفق کتاب الهى تا روز رستاخیز درنگ کرده‏ اید، و این روز رستاخیز است، ولى شما به هیچ وجه نمى‏دانستید (56)



فَیَوْمَئِذٍ لَا یَنْفَعُ الَّذِینَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ یُسْتَعْتَبُونَ ﴿57﴾



امروز [روزى است که‏] ستم ‏پیشگان [مشرک‏] را عذرخواهی شان سود ندهد، و عذرشان را نپذیرند (57)



وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِی هَذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ وَلَئِنْ جِئْتَهُمْ بِآیَةٍ لَیَقُولَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ ﴿58﴾



و به راستى در این قرآن براى مردم هرگونه مثلى زده ‏ایم و اگر معجزه‏اى براى آنان بیاورى، کافران گویند شما جز باطل‏ اندیش نیستید (58)



کَذَلِکَ یَطْبَعُ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِ الَّذِینَ لَا یَعْلَمُونَ ﴿59﴾



بدین‏سان خداوند بر دلهاى کسانى که [حق را] در نمى‏ یابند مهر مى‏زند (59)



فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَا یَسْتَخِفَّنَّکَ الَّذِینَ لَا یُوقِنُونَ ﴿60﴾



شکیبایى پیشه کن و بدان که وعده الهى حق است و نامؤمنان تو را از راه به در نبرند (60)

قطعات صوتی

  • عنوان
    زمان
  • 16:02

مشخصات

سایر مشخصات

تصاویر

تلاوت‌هایی از این قاری

پایگاه قرآن